Juan Francisco Ferrándiz. Intervjuu veeproovi autoriga

Fotograafia: Juan Francisco Ferrándiz, Twitteri profiil.

Juan Francisco Ferrandiz Ta on ajaloolise romaani autor pealkirjadega nagu Pimedad tunnid, Tarkuse leek või Neetud maa. Selle aasta märtsis tõi ta turule viimase, Vee kohtuotsus. Ma hindan väga aega ja lahkust, et mulle seda anda intervjuu, kus ta räägib temast ja paljudest muudest teemadest.

Juan Francisco Ferrándiz. Intervjuu

  • KIRJANDUSJOOK: teie viimane romaan kannab pealkirja Veeotsus. Mida sa sellest meile räägid ja kust see idee tuli?

JUAN FRANCISCO FERRANDIZ: El veeotsus Konto XNUMX. sajandi põllumehe elu mille abil saame teada oma ajaloo avaldamata, kuid põhilise osa. Seikluste ja saladuste vahel jõuame hämmastava avastuseni: uus õiglus nõrkade ja inimeste jaoks inimõiguste embrüo. See on vähe tuntud ajalooline fakt, mis muutis maailma.

Kuigi neid fakte oli uuritud õigusteaduses, oli see nii artikli lugemine inimõiguste teemal, kui tundsin selle potentsiaali. Nii see kõik algas.  

  • AL: Kas saate naasta selle esimese raamatu juurde, mida lugesite? Ja esimene lugu, mille kirjutasite? 

JFF: Mäletan hästi oma esimest romaani, see oli Sandokanautor Emilio Salgari. Olin veel laps ja sain raamatu oma linna Cocentaina munitsipaalraamatukogust. Ajalugu pani mind konksu (See oli lugeja esimene mulje), kuid kui jõuame kolmanda köite juurde, selgub, et see oli laenatud. Käisin peaaegu iga päev vaatamas, kas nad on selle juba tagastanud, aga ei. Ühel päeval tegi raamatukoguhoidja, nähes mu pettumust, soovitas mul ootamise ajal teist raamatut lugeda. Siis soovitas ta teist ja teist ... Sellest ajast peale pole ma lugemist lõpetanud, kuigi ootan jätkuvalt Sandokáni kolmanda osa tagastamist. 

  • AL: Ja see peakirjanik? 

JFF: Seda küsimust küsitakse sageli ja mul on raske sellele vastata. Tegelikult Mul ei ole peaautoritMa olen kirglik nende lugude osas, mida me saame luua. Meie kujutlusvõime piirid. 

pärit Tolkien ja Reverte, Pardo Bazán, Vázquez Figueroa, Asimov, Dumas, Umberto Eco, Conrad, Ursula K. Le Guin... Nagu näete, on see a ajastute ja stiilide sulamNo nii meeldib mulle kirjandusmaailma uurida, ilma siltideta, läbides erinevaid žanre ja autoreid. 

  • AL: Millise raamatu tegelasega oleksite tahtnud tutvuda ja luua? 

JFF: Kindlasti William Baskerville'ist de Roosi nimi. Ta esindab nagu keegi teine ​​mentori arhetüüpi; tark, kes juhendab ja orienteerib (mitte ainult teisi tegelasi, vaid ka lugejat). Ta on seda tüüpi tegelaskuju, kes paelub mind kõige rohkem just tänu oskusele lugu rikastada. 

  • AL: Kas teil on kirjutamise või lugemise osas erilisi harjumusi või harjumusi? 

JFF: Kuna ma käisin lapsena masinakirjutamise kursusel Mulle meeldis kirjutamine palju rohkem kui käsitsi kirjutamineSeetõttu kirjutan alati arvutiga. Ainus maania on võib-olla see, et see mulle romaane kirjutades meeldib ekraanil olev tekst sarnaneb avaldatud tekstiga, see tähendab oma taanete, veeriste, dialoogide pikkade kriipsude, fondi, tühikute jms abil. 

  • AL: Ja teie eelistatud koht ja aeg seda teha? 

JFF: Sojakaste öökull ja kui saan, siis eelistan kirjutada öösel. Mul on oma nurk ühes pööning kodust ja säilitavad tavaliselt nii harjumuse kui ka töökoha. Kuid oma kogemusest ütlen teile, et kui inspiratsiooni on, võite kirjutada sünges garaažis ja istuda plasttoolis. Teisest küljest, kui neid pole või olete blokeeritud, võite olla juba muinasjutulises kotkaste pesas Šveitsi mägedes; kirja ei tule välja. 

  • AL: Kas on muid žanre, mis teile meeldivad? 

JFF: Kuna mind huvitavad lood, siis mulle meeldib, et need juhtuvad erinevatel perioodidel ja erineval viisil (olgu siis keskaegses lossis, tänases Madridis või kosmoses). Minu elu mootoriks on uudishimu ja kui autor suudab selle minus äratada, on reis, kus iganes see ka poleks, meeldiv. 

Samuti nagu iga kirjanik, peate dokumenteerimiseks lugemisaja jagama, esseede, artiklitega jne. Mõnikord muutub see põnevaks detektiivitööks. 

  • AL: Mida sa praegu loed? Ja kirjutamine?

JFF: Lõpetasin just ulmeromaani Leid, ning KaarikujuhtDamon ja olen alustanud suure entusiasmiga Raamatukaupmees de louis ummistus. Nagu näete, on soomuutused peadpööritavad. Mul on ka väga huvitav test keskaegse kunsti kohta pealkirjaga Lummatud pildid Alejandro García Avilés, tõeline avastus ühe minu kinnisidee mõistmiseks: kasutada meelt, et oleks võimalik tajuda maailma nagu keskaegne inimene. 

Mis puudutab lugusid, mis mu peas sumisevad, siis udud pole veel klaarinud ja Ma ei oska oma järgmisest romaanist midagi ette näha. Loodetavasti saan teile varsti öelda.

  • AL: Milline on teie arvates kirjastusstseen?

JFF: Kahtlemata oleme täies mahus transformatsiooniprotsess ja paradigma muutus. Lisaks digiraamatule on jõudnud ka teised vaba aja veetmise vormid, mis jagavad lugemisega sama niši, pean silmas sotsiaalvõrgustikke ja voogedastusplatvorme. 

Kirjastajate reaktsioon on olnud kirjandusliku pakkumise suurendamine ja iga kuu ilmub sadu uusi väljaandeid, paljud väikesed tiraažid, et vältida kadusid. See tähendab rohkematel autoritel on võimalus avaldada, kuid raamatu teekond on väga lühike, vaid paar nädalat või paar kuud ja tulemus on sageli kehv.

Teisest küljest ei ole lugejale lähenemise viis enam niivõrd raamatupoodides välja pandud raamat, vaid pigem autori eksponeerimine võrgustikes. Arvan, et edu koondub kõige suurema meediakäsitlusega autoritesse.

Kõik see pole parem ega halvem, see on muutus. Ajalugu on täis väikese või suuremahulisi muutusi, mis kujutavad ühtede jaoks kriisi ja teistele võimalust. 

  • AL: Kas praegune kriisihetk on teie jaoks keeruline või suudate tulevaste lugude jaoks midagi positiivset säilitada?

JFF: Ma kannatasin nagu kõik teisedki seda tunnet, et reaalsus libiseb minema ja teine ​​sunnib ennast peale. Mäletan, et alguses ütles ta mulle "seda ei juhtu" või "me ei jõua selleni" ja siis see juhtub. Kinnipidamine, tühjad tänavad, hukkunute arv ... Kui järele mõelda, on see tugev.

Tõlgendan juhtunut a ajalooline draama elas esimeses isikus, kuid tunnistan, et mind on tabanud kurb tunne. Ma ei tea, kas me kasutame ära selle planeedi äratust, et muutuda. Tänapäeval on moes hinnata minevikku meie praeguse väärtusskaala ja suure upsakusega. Ma mõtlen, Kuidas nad meid tulevikus hindavad? 


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.