Asterix Lusitanias: Teekond Portugali huumori, saudade ja garumiga

  • Ülemaailmne turuletoomine viie miljoni eksemplariga ja tõlgetega 19 keelde, sealhulgas Hispaania turule teistes ametlikes keeltes.
  • Süžee keskmes on väike garumitootja, keda süüdistatakse Julius Caesari mürgitamises, ning Asterix, Obelix ja Idefix suunduvad Lusitaniasse.
  • Saudade ja fado läbivad huumorit: roomlased kaotavad võitlusisu ja Obelix kogeb seda omal moel.
  • Ricky Gervaisi cameo-roll tsentuuriona ja vihjab sarja klassikalises vaimus majandusele, turismile ja reklaamile.

Asterix Lusitanias

Taandamatute Gaulide uus album saabub koos ... Asterix Lusitanias, seiklus, mis taaselustab sarja reisivaimu ja seilab iidse Portugali poole. 41. osa avaldatakse esialgse tiraažiga viis miljonit eksemplari ja tõlkeid 19 keelde umbes 25 riigis.

Loomingulise tüüri juures on Fabcaro (skript) y Didier Conrad (joonistus), pärandi pärijad René Goscinny ja Albert UderzoTema ettepanek keskendub Vahemerelikule valgusele, klassikalisele naljade rütmile lehekülje kohta ja ajakohastatud välimusele, mis väldib kerget karikatuuri ja naerab kaasa, mitte peale, kultuurilised viited.

Väljalaskekuupäev ja väljaanded

Raamat tuleb rahvusvaheliselt müügile Oktoober 23, Briti väljaandega autor Sfäär ja USA versioon, mis on plaanitud selleks Oktoober 28 käsi Hull koobas/PapercutzLisaks hispaania keelele avaldatakse seda ka Hispaanias Katalaani, baski ja galeegi, tugevdades klassiku kohalolekut Euroopa turul.

Argument portugali keeles

Lugu algab Asterixiga, Obelix ja Idefix asus Lusitania poole päästma väike garumitootja alusetult mürgitamises süüdistatud Julius CaesarRooma intriigide ja kohalike reetmiste vahel segunevad seikluses tagaajamised, kaklused ja õpikutele omased majanduslikud kahesõnalised seigad.

Portugali kultuurimaastik on väga kohalolev: terve muutub koomiksimootoriks ja fado Tal õnnestub leegionärid relvituks teha. Seal mainitakse Viriatus ajaloolise viitena ja visuaalse vihjena Portugali tee, need mosaiiksed kõnniteed, millest Conrad peaaegu et ühe teise tegelase teeb.

Kaasaegne huumor traditsioone kaotamata

Album ühendab endas klassikalise struktuuri meie aja satiirkaubandusest ja reklaamist kuni turismi või pensionidega seotud pingeteni, kõik läbi antiigi filtri. Tulemuseks on austus kohalike tavade vastu ja välditud ebaviisakad stereotüübid.

Üllatuste hulgas oli ka cameo Ricky Gervais karikatuurne kui Rooma tsentuurio, nali, mis sobib sarja traditsiooni. Ingliskeelses väljaandes on tõlge ... Adriana Hunter riid nimede ja naljade mängu kasuks, sõnamängudega, mis on maja bränd.

Tootmis- ja loominguline protsess

Conrad on Asterixi joonistanud alates 2012. aastast ja tema töötempo on 14 kuni 18 kuud iga raamatu kohta 48 páginasPaigaldatud Austin, on tema joonistuslaud viimistlenud detailse miljöö, mis särab Portugali marsruutidel, sadamates ja mosaiikides.

Fabcaro jäädvustas end Olissipo (Rooma Lissabon), garumikaubanduse ja kohalike ajalooliste tegelaste kaasabil loodi "päikeseline ja särav" album. Lähtekohaks on olnud vältige tooreid karikatuure ja leida õige kogus huumorit, et naer tuleks pigem kultuurilisest silmapilgust kui klišeest.

Mõju ja vastuvõtt

Saaga ületab 400 miljonit eksemplari müüdud kogu oma ajaloo vältel ja see osa tugevdab selle populaarsust Euroopas. Portugalis, kus tegelaskuju on väga populaarne, on tiraaž suurenenud ja autorid on plaaninud kohtumised lugejategaNäidend kõnetab jätkuvalt igas vanuses publikut tänu oma erinevad lugemistasemed, nagu selle loojad väidavad.

Oma klassikalise reisimise seguga, Portugali identiteet ja joonealuse huumoriga taaselustab Asterix Lusitanias tegelaskuju olemuse, kaotamata silmist olevikku: väljaanded Hispaania teistes ametlikes keeltes, meediakamee ja süžee, mis kasutab garum, fado ja saudade valjusti naerma, aga ka ajalugu naeratades õppima. Järgmiselt suurelt albumilt oodatakse 2027. aasta lõpp.

Asterix Lusitanias
Seotud artikkel:
Asterix Lusitanias: kõik, mida me uue albumi kohta teame